Auction 100 – Important Hebrew Manuscripts and Books from the Victor (Avigdor) Klagsbald Collection
By Kedem
Jan 21, 2025
8 Ramban St, Jerusalem., Israel

The importance of the Victor (Avigdor) Klagsbald Collection can hardly be overestimated, charting nearly a millennium of Jewish life across the globe – some one thousand years of religion, culture, literature and art.

Mr. Klagsbald, who passed away 5 years ago, was one of the most prominent collectors of Jewish art in the second half of the 20th century and a noted scholar, who built a collection of exceptional quality, much of which is now being offered for auction.

Each item in the collection was professionally catalogued by Mr. Klagsbald himself, who also added detailed descriptions in neat, cursive French along with enclosed photographs. These descriptions were indexed by subject and kept in organized dossiers, of which our researchers made use while preparing the present catalogue. Many items from the collection were made known to the public throughout the years in books and articles he authored; we select for particular mention Klagsbald's catalogue of Moroccan manuscripts, published in Paris in 1980 – Catalogue des manuscrits marocains de la collection Klagsbald – and his book A l'ombre de Dieu: dix essais sur la symbolique dans l'art juif, published in Belgium in 1997. Mr. Klagsbald was also one of the founders of the Museum of Jewish Art and History (mahJ) in Paris, and authored the catalogue of the Cluny collection now preserved in the museum, which was exhibited in the Israel Museum in 1982.

The present catalogue contains a selection of manuscripts, important printed books in first and rare editions, copies of distinguished ownership and with annotations, and letters and signatures spanning Orient and Occident, all scarce to be found. The two hundred lots featured in the catalogue include early manuscripts such as Sefer HaPeliah scribed in Tripoli (Lebanon), 1497; Moshav Zekenim, scribed in Crotone (Italy), 1473 – formerly Ms. Sassoon 409; Midrash HaGadol, written by the renowned scribe R. David son of Benaiah of Sanaa (Yemen), 1473; and several volumes of halachic rulings from Morocco, including hundreds of autographs and thousands of signatures by Moroccan rabbis from various cities. One of the volumes contains a letter handwritten and signed by R. Chaim ibn Attar, the Or HaChaim (many items in the collection originate from the Abensour collection in Fez).

The parchment manuscripts include decorated and illustrated siddurim such as the Arizal's Tikunei Shabbat, crafted by the scribe and illuminator Meshulam Simmel of Polna in Vienna, 1714, and Haggadot illustrated in the style of the Moravian school. The books with handwritten glosses include Zohar Chadash – the personal copy of kabbalist R. Moshe Zacuto, with his glosses, as well as the signature of the Chida; a manuscript of Sefer HaKavanot compiled by kabbalist R. Natan Nata Hannover, with his signature and many glosses in his hand; and a Pri Etz Chaim manuscript, scribed by R. Moshe of Liuboml, which belonged to R. Avraham Gershon of Kitov, brother-in-law of the Baal Shem Tov. The catalogue also includes unpublished manuscript works, including one authored by a disciple of the Pnei Yehoshua and R. Yehonatan Eibeshitz, with an original letter of ordination from the latter; and a Chassidic work with original letters of approbation by Rebbe Mordechai Dov of Hornostaipil and his sons.

On the occasion of its 16th anniversary and its 100th catalogue, Kedem Auction House is honored to present the Klagsbald Collection for public auction. We strive – and will continue to strive – to offer our clients rare and important items and to present them in high-quality and accurate catalogues. We have endeavored to uphold this aspiration in the present catalogue as well.


More details
The auction has ended

LOT 10:

Parchment Manuscript, Ashkenazic-Rite Siddur – 14th/15th Century

catalog
  Previous item
Next item 
Sold for: $42,000 (₪150,486)
₪150,486
Start price:
$ 20,000
Estimated price :
$30,000 - $40,000
Buyer's Premium: 25%
VAT: 18% On commission only
Users from foreign countries may be exempted from tax payments, according to the relevant tax regulations
Auction took place on Jan 21, 2025 at Kedem
tags:

Parchment Manuscript, Ashkenazic-Rite Siddur – 14th/15th Century

Parchment manuscript, Ashkenazic-rite siddur, for year-round and festival prayers. [Ca. 14th/15th century].


Ashkenazic semi-cursive script (most in Gothic style), with initial words in square script, most in red ink. Most of the siddur is not vocalized (Pirkei Avot mostly vocalized).
The siddur adheres to the eastern Ashkenazic rite; for example: the Shabbat morning Torah reading includes Ein Kamocha and Shema Yisrael (which are not recited in the western Ashkenazic rite; see: Or Zarua, Laws of Shabbat 42:11; p. 23b); Av HaRachamim is included before Shabbat Musaf without an instruction to recite it only twice a year (as customary in the western Ashkenazic rite; p. 26a); Barchi Nafshi and Shir HaMaalot precede Pirkei Avot (pp. 49b-52a); the piyyut KeHoshata Adam is included for the Shabbat of Sukkot (p. 84a).


Contents of siddur: prayers for weekdays and Shabbat, Rosh Chodesh and festivals; Kiddush Levanah and circumcision; positive interpretation of a dream and prayers for a mourner; blessings for proselytes and slaves; wedding order and piyyutim for bride and groom, including special HaRachaman and Yehi Ratzon prayers; various blessings; Passover Haggadah; Barchi Nafshi and Shir HaMaalot; Pirkei Avot; Rosh Hashanah and Yom Kippur prayers; Hoshanot and Simchat Torah piyyutim; Maariv piyyutim for festivals (the manuscript is cut off in the middle of the Maariv piyyut for the second night of Sukkot).
Contains ancient and unique customs, such as reciting Ein K'Eloheinu and Pitum HaKetoret in weekday morning prayers (copied between Uva LeTzion and Aleinu; leaf 14); an added passage after Al HaNisim for Chanukah and Purim (leaf 31); a special concluding formula for the Yom Kippur Ne'ilah prayer (p. 78a); a concluding formula for a Simchat Torah piyyut (p. 88a).
The formula for calling a kohen for the Torah reading contains a fictional name (p. 12b).
The original manuscript was written by two scribes. The first wrote until the end of p. 78a, giving his name as Yehoshua in three places (pp. 41b, 54a-b). The second scribe wrote from that point on, giving his name as Yehudah in two places (pp. 88b, 89a).


Several leaves of the original manuscript are missing at the beginning and were supplied by a third scribe, ca. the same time period. The first leaf of the original siddur (leaf 7) begins in the middle of the second blessing of the weekday morning Amidah prayer. It is preceded by 6 supplementary leaves, beginning from the middle of Pesukei DeZimra. Likewise, leaves missing from the middle are supplied by the third scribe (leaves 15-22 – from middle of Aleinu until middle of Shabbat morning Kedushah). The original leaves are made of thick parchment and written in black and red ink, while the supplementary leaves are made of thinner parchment and written only in black ink.


[101] leaves. 18.5 cm. Fair condition. Stains, including dark stains and traces of mold to some leaves. Letters faded or broken. Marginal open tears to several leaves (on leaf 14, tear affecting text, repaired). Censorship expurgations in several places. New parchment binding. Placed in new slipcase.


catalog
  Previous item
Next item