מכירה פומבית 19 Russian poetry from the Golden Age to the century of the Virtual
23.6.16 (הזמן המקומי שלך)
רוסיה
 119034, Moscow, alley Korobeynikov, d. 22, Building 2
המכירה הסתיימה

פריט 10:

Пушкин, А.С. Руслан и Людмила. Поэма Александра Пушкина.

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
הערכה:
1,500,000 p - 1,600,000 p
עמלת בית המכירות: 15%
תגיות:

Издание второе, исправленное и умноженное. СПб.: В Тип. Департ. Народного Просвещения, 1828. 1 л. фронт., XVI, 159 с. 20 х 13 см. В цельнокожаном переплете эпохи. Потертости переплета, небольшой надрыв корешка. Портрет - гравированный оттиск второй половины XIX в. «Лисьи» пятна.
Второе издание первой поэмы Александра Пушкина, написанной им в 1817-1820 годах.

Пушкин ставил задачей создать «богатырскую» сказочную поэму в духе известного ему по французским переводам «Неистового Роланда» Ариосто. Непосредственным стимулом к началу работы над поэмой стал выход в феврале 1818 года первых томов карамзинской «Истории государства Российского», откуда заимствованы многие подробности и имена всех трех соперников Руслана (Рогдай, Ратмир и Фарлаф). Поэма начала печататься в «Сыне отечества» весной 1820 г. в отрывках, первое отдельное издание вышло в мае того же года и вызвало возмущенные отклики многих критиков, усмотревших в ней «безнравственность» и «неприличия». Особую позицию занял П.А. Катенин, упрекавший Пушкина, наоборот, в недостаточной народности и излишнем «приглаживании» русских сказок в духе французских салонных повестей. Значительная часть читающей публики приняла поэму восторженно. Считается, что с появления «Руслана и Людмилы» началась всероссийская слава Пушкина. Эпилог («Так, мира житель равнодушный...») написан Пушкиным позже, во время ссылки на Кавказ. В 1828 году Пушкин подготовил второе издание поэмы, добавил эпилог и вновь написанный знаменитый так называемый «пролог» — формально часть Песни первой («У лукоморья дуб зеленый...»), усиливший условно-фольклорную окраску текста, а также сократил многие эротические эпизоды и лирические отступления. В качестве предисловия Пушкин перепечатал некоторые критические отзывы на издание 1820 г., ставшие в новой литературной обстановке уже откровенно смешными. В предисловии можно прочитать такой фрагмент критической заметки 1820 года: «Теперь прошу обратить ваше внимание на новый ужасный предмет, который выходит из недр морских и показывается посреди океана Российской словесности. Пожалуйста, напечатайте мое письмо: быть может, люди, которые грозят нашему терпению новым бедствием, опомнятся, рассмеются и оставят намерение сделаться изобретателями нового рода Русских сочинений». Также в предисловии А.С. Пушкин поместил «вопросы неизвестного», например, такие: «Зачем Руслан присвистывает, отправляясь в путь? Показывает ли это огорченного человека? Зачем маленький карла с большою бородою (что между прочим совсем не забавно) приходил к Людмиле? Зачем Черномор, доставши чудесный меч, положил его на пол, под головою брата? Не лучше ли было бы взять его домой?» и др.
См.-Сок. № 999, См.-Сок. Пушкин, с. 176-178, Розанов № 1368, Марков № 2, Лесман № 1880.
Продажи: Аукцион «Литфонд» № 1 - 4.000.000 руб., аукцион «В Никитском» № 39 - 70000 у.е.

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא