Auction 58s2 - 19:30
May 18, 2017 (Your local time)
Russia

The auction has ended

LOT 282:

[Автограф Бориса Пастернака]. Лот из четырех предметов. Почтовый конверт подписанный поэтом Борисом Пастернаком для ...

Sold for: 85,000р
Estimated price:
50,000 р - 55,000 р
Auction house commission: 15%
tags:

[Автограф Бориса Пастернака]. Лот из четырех предметов. Почтовый конверт подписанный поэтом Борисом Пастернаком для Зельмы Федоровны Руофф, машинописный список находившегося в конверте письма и две фотографии: портрет Бориса Пастернака и Борис Пастернак с Анной Ахматовой.
[1956]

1. Почтовый конверт подписанный поэтом Борисом Пастернаком. 11 х 16 см. Бумага, фиолетовые чернила. Конверт прошел почту. На конверте адрес рукой Б. Пастернака: «АССР Коми. Пос. Рудник Воркута. Школа № 3, библиотека. Зельме Федоровне Руофф. От Б. Пастернака, Москва В. 17. Лаврушинский пер., д. 17/19, кв. 72».
2. [Машинописный список]. Письмо Бориса Пастернака, адресованное Зельме Федоровне Руофф. Ответ на ее ранее написанное письмо. 2 л. 29 х 20, 12,5 х 20 см.
Письмо: «12 мая 1956. Милая Зельма Федоровна! Благодарю Вас за письмо и фотографии Рильке. Вы правы: стихотворение, которое Вам прислала Ленинградская приятельница, не мое, - я такого не писал, и его не знаю. Но кто бы его ни писал, он лучше бы сделал, сказав: „Я за городом жил один...“ Я не могу Вам ответить по -настоящему, потому что очень занят сейчас, и это еще долго будет продолжаться. Едва ли возможности напечатания романа возросли. Относясь к совершенно иному, незлободневному миру, он все же касается много реального, наболевшего с совсем непринятых точек зрения. В статье о Шекспире много выброшено и наверное отдаляет ее от тех, кому она была бы ближе без сокращения, может быть видоизменяя ее общий дух. Я этого не проверил. Я так занят, что даже не видел альманаха. Я не старался достать его. Его у меня нет. Три тома писем Рильке я добыл совсем недавно. Dichterin, о которой Вы спрашивали - Марина Цветаева. Он сыграл огромную роль в моей жизни, но мне никогда в голову не приходило, что я мог бы осмелиться ему написать, пока по прошествии двадцати лет оказываемого на меня и ему неведомого влияния, я вдруг не узнал / это упомянуто им в его письме к моему отцу /, что стал известен ему во французском переводе Извольской. Я не представлял себе, чтобы почта могла служить мостом к недоступному, совсем по другому, чем все на свете, существующему миру, с которым я был связан только своим поклонением, и вдруг оказалось, что мост этот перекинут далекой случайностью помимо меня. Только тогда я в первый раз в жизни подумал, что мог бы написать ему. Но у нас были прерваны сношения со Швейцарией. И во Франции жила Цветаева, с которой я был в переписке и большой дружбе и которая тоже знала и любила Рильке. Мне хотелось попутно сделать ей подарок, представить ей Рильке, познакомить их. Я просил его не отвечать мне, не тратить на меня драгоценного времени, но в качестве знака, что письмо дошло до него, послать „Сонеты к Орфею“ и „Элегии“ Цветаевой во Францию... Будьте здоровы. Наверное я Вам написал часть того, что собственно надо было бы написать в Веймар. От души Вам всего лучшего. Ваш Б. Пастернак».
4. Фотография. Портрет Бориса Пастернака. [1956]. 1 л. 12 х 9 см. На обороте надпись синими чернилами: «Б.Л. Пастернак. Переснято с поясного фото, сделанного А. Крученых в 1956 г.».
5. Фотография. Анна Ахматова и Борис Пастернак. [1956]. 1 л. 5,2 х 8 см. На обороте надпись: «А. Ахматова и Б. Пастернак».

Немка Зельма Федоровна Руофф (1897-1978) приехала в СССР в 1930-х гг. и была арестована. Осуждена по 58-й статье и этапирована в Воркутлаг, где находилась с 1939 по 1946 гг. Будучи поклонницей поэзии Рильке, из лагеря написала Пастернаку, он бесстрашно ответил и между ними завязалась переписка.