Auction 10 Books, Manuscripts, Rabbinical Letters
Jun 24, 2010
8 Ramban St, Jerusalem., Israel

The auction has ended

LOT 395:

Historical Letter by Rabbi Yechiel Michal Ben Zion Krisenfoler

Sold for: $600
Start price:
$ 600
Buyer's Premium: 23%
VAT: 17% On commission only
Users from foreign countries may be exempted from tax payments, according to the relevant tax regulations
tags:

Historical Letter by Rabbi Yechiel Michal Ben Zion Krisenfoler
Letter from Rabbi Yechiel Michal Krisenfoler to Rabbi Shlomo Rosenthal from Budapest. Brody, 1883.
Letter of recommendation for the Maharatz (acronym) Chayut Av Beit Din of Zolkova stating that he is a suitable candidate for the position of rabbi of the “Oiven Yashan” congregation in Hungary.
After the demise of the Maharam Mintz in the year 1831, the “Oiven Yashan” congregation was unsure as to who would replace him. Among the candidates was the Ga’on Rabbi Zvi Hirsch Chayut (1806-1856, Ozar Ha’Rabbanim 17290) who at the time served as Av Beit Din on Zolkova. The following letter was sent to Rabbi Shlomo Mahr (Rosenthal), a wealthy person as well as a Torah scholar, among the most well-known and influential people during that period. The letter contains an appeal to him to do everything in his power to see that the Maharatz Chayut be appointed – see attached material which includes additional letters which Rabbi Shlomo Yehuda Leib Ha’Cohen Rapaport sent regarding the same matter to Rabbi Shlomo Mahr, as well as a letter to him from Maharitz Chayut himself.
The G’aon Rabbi Yechiel Michal Ben Zion Krisenfoler (1802-1863, Ozar Ha’Rabbanim 9313) was born to his father, Rabbi Meir Av Beit Din of Brody, at an old age [following the blessing of the Admor Rabbi Moshe Leib from Sassov, who was Godfather at the Brit]. When he was thirteen years old he was orphaned from his great father, whose rabbinical position as Av Beit Din of the city of Brody he took over in the year 1831. [See Encyclopedia of the Scholars of Galicia, 4, pages 619-622).
27 cm. Good-fair condition, folding marks and resulting tears. Upon back page writing of an address in a foreign language, a postage stamp and a wax stamp.