Vente 48 Partie 2 Attraction Arbatsky "Bookseller" house 20
Par The Arc
21.6.20
3 Taras Shevchenko embankment, Russie
Books are worth as much as they give here and now ! Lots of Arbat bookstore Dom 20. About a thousand lots from the ruble !
La vente est terminée

LOT 1116:

Автограф автора А.И. Мамонов, данный директору музея Востока Г.П. Попову .Свободный стих в Японской поэзии.

Vendu pour: 280р
Prix de départ:
1 р
Commission de la maison de ventes: 10% Plus de détails
21.6.20 à The Arc

Автограф автора А.И. Мамонов, данный директору музея Востока Г.П. Попову .Свободный стих в Японской поэзии.

М.: Наука, 1971 г. 192 с. Обложка, Обычный формат 20 х 13 см. Тираж 2200 экз. Состояние хорошее. Из личной библиотеки Генриха Павловича Попова.


Мамонов Анатолий Иванович (15.02.1931 — 08.09.2017) — советский японовед, поэт-переводчик, журналист, писатель.

Родился 15 февраля 1931 г. в городе Краснодаре, в семье служащего и учительницы. В 1949 г. окончил с золотой медалью краснодарскую школу № 41, и приехал в Москву получать высшее образование. По итогам собеседования был зачислен студентом на дальневосточное отделение Института Востоковедения в Москве, по специальности японский язык и японская литература. По окончании Института стал сотрудником московской «Литературной Газеты». С 1955 г. Мамонов регулярно публикуется в московских газетах и журналах (стихотворные переводы с японского и других языков, эссе, заметки, статьи). В 1957 г. Мамонов был принят в только что созданный Союз Журналистов СССР, в качестве журналиста-международника. Позже работал корреспондентом московской газеты «Труд». В 1962 г. поступил в очную аспирантуру Института Востоковедения АН СССР, и по завершении аспирантуры проработал в этом Институте до выхода на пенсию.


Это первое в советском и зарубежном японоведении исследование о японской поэзии XX в., о господствующей ныне поэтической форме дзиюси (свободный стих). Работа построена на изучении оригинальных текстов, сопо­ставлениях с русской и западной поэзией свободного стиха. Большое внимание уделяется проблеме перевода японской поэзии на русский язык. (Р).